Transcriptionist
GLOBELANCE is seeking a detail-oriented Subtitle and Transcript Specialist to transform spoken audio and video content into accurate, readable subtitles and transcripts. The role involves converting fast-paced speech, ensuring precision in grammar, and collaborating to meet project deadlines. Candidates should possess strong English language command and listening skills with basic knowledge of subtitle formatting. This is an entry-level position focused on content accessibility within a collaborative team environment.
50k new jobs listed every day. Install TAL to find more jobs like this.

Experience
0-1 years
Function
Media and Communication
Work mode
Onsite, India
Company
Tier 2
What you will work on
GLOBELANCE is seeking a detail-oriented Subtitle and Transcript Specialist to transform spoken audio and video content into accurate, readable subtitles and transcripts. The role involves converting fast-paced speech, ensuring precision in grammar, and collaborating to meet project deadlines. Candidates should possess strong English language command and listening skills with basic knowledge of subtitle formatting. This is an entry-level position focused on content accessibility within a collaborative team environment.
TAL's take
Low-tier service/content role with very limited scope and entry-level requirements.
Very clear and specific role responsibilities focused on transcription tasks.
Must haves
- 6 months to 1 year of experience in transcription
- Strong listening skills
- Attention to detail
- Excellent command of the English language
- Proficiency in grammar, punctuation, and language usage
- Ability to work independently
- Ability to handle fast-paced audio content
Tools and skills
Nice to have: descript, aegisub.
About the company
unfamiliar company, default mid-tier