Subtitles & Transcription Intern
ATZA Digitally is a creative house looking for a detail-oriented intern to handle subtitles and transcription for their video projects. The role involves converting speech to text, ensuring accurate timing, and proofreading content for grammar and clarity. Candidates should have a strong command of English and the ability to simplify complex spoken dialogue. Familiarity with media tools like Adobe Premiere or CapCut is a bonus.
50k new jobs listed every day. Install TAL to find more jobs like this.

Experience
0-0 years
Function
Arts and Design
Work mode
Onsite, India
Company
Tier 3
What you will work on
ATZA Digitally is a creative house looking for a detail-oriented intern to handle subtitles and transcription for their video projects. The role involves converting speech to text, ensuring accurate timing, and proofreading content for grammar and clarity. Candidates should have a strong command of English and the ability to simplify complex spoken dialogue. Familiarity with media tools like Adobe Premiere or CapCut is a bonus.
TAL's take
Internship role at a small creative shop with low barrier to entry and limited career growth trajectory.
The JD clearly defines the specific responsibilities related to subtitle creation and transcription.
Must haves
- Strong command of English grammar and punctuation
- High attention to detail
- Ability to simplify spoken language
- Good listening skills
- Ability to meet deadlines
About the company
Small creative agency with limited presence in established engineering/tech landscapes.